As I began to put together the plan for my around-the-world adventure, one problem continually arose with nearly every country I selected for my itinerary. Namely that I spoke all of one language, which was typically not the primary language spoken just about everywhere I planned to go.
It's not that I haven't given learning another language a good shot over the years. But, each attempt has unfortunately been met with abject failure. Three years of German in high school served as an exercise in futility that netted the ability to say “hi”, “bye” and, inexplicably, “table” in that language. A year's worth of French in college had me semi-conversational for about half a summer, so long as you count conversational as being able to utter enough words and phrases to impress my non-French-speaking friends and family who couldn't understand what I was saying anyway.
Now, I'm lucky if I can discern between the two languages, let alone understand anything in either one of them. So, the prospects of trying to communicate in upwards of a dozen languages seemed a daunting task to say the least, not to mention a potentially insurmountable obstacle in my travels. After all, I only needed to be able to communicate to eat, find a place to sleep, and get from one place to the next.
So, in an effort to address the issue a bit prior to my departure, I downloaded a series of language guides to my iPod. I could regularly be seen – thankfully, not by anyone I know (I think) - in my car speaking back to my radio in various tongues. It became all I would listen to whenever I got into my car or went out roller blading. As the time to my departure neared, I even began to feel rather confident with my Spanish skills, the main language I studied.
But, as soon as I set foot in Peru, I was faced with the sad reality that no one sounded remotely like they guy from my language lessons. Almost instantly, I was reduced yet again to my monolingual self. My language test flight in Peru didn't bode well for the rest of my trip. But, it turned out that my concerns were largely unwarranted. Despite not being an official language of most of the countries I visited, English was prominently spoken just about everywhere I went.
While I've always understood that English is one of the most prolifically spoken languages in the world, I suppose I never quite grasped the scope of that fact until I saw it in person. It was eye-opening to see just how prominently English was used worldwide for a variety of purposes. The most obvious being locals using it to compete for tourist dollars. Despite a visitor's actual country of origin, English was primarily used to communicate with all foreigners. Storefronts, menus, and price tags were commonly displayed in the local language alongside an English translation.
But, it was among fellow travelers that I found the prominence of English to be most enlightening. Travelers from places that would normally have a language barrier between them, regularly used English as a lingual bridge of common understanding, even (perhaps especially) when English was not native to either party. I witnessed Spaniards speak with Brazilians in Australia, Chinese with Vietnamese in Thailand, Indians with Italians in Cambodia, and Dutch with Israelis in New Zealand. All using English as a common denominator. It was rather remarkable to see people from such diverse countries able to come together via a language other than their native tongue.
But, the proliferation of English as the world's common language has a downside as well. Mostly for someone like me for which it is their sole spoken language. While it's immensely comforting as a solo traveler to find a small piece of lingual comfort in unfamiliar places, it's seems ultimately detrimental in the long run. Mostly, because it provides a disincentive to attempt learning how to speak on locals' terms and fail to participate in what is a fundamental aspect of a specific place or culture. In a way the prevalence of English makes it too easy to get by on only a cursory knowledge of what's going on around you instead of making the effort to delve a little deeper into a country or people. While you likely won't miss out on any of the key attractions, you do miss out on gaining a better experience and understanding of a country, culture and people.
A reliance on only English is also restricting even when it is spoken prevalently by locals. Even with the simplest of transactions, I tended to find myself too often at a point in a conversation where a crucial word was mistranslated, misunderstood or unintentionally omitted (sometimes there is no similar word in English), which could change my entire understanding of that conversation, exclude a critical piece of information or just plain leave me confused. I also found that it forced me to trust, almost implicitly, what other people were telling me because of my own inability to understand or read what was plainly spoken or written around me.
Of course, when you're visiting some fourteen countries in a year's time, it's a bit much to expect anyone to be fluent at every stop. But, my experiences have left the impression that making an effort to learn even just one additional language can make a substantial difference, even when visiting countries where that particular language may not be spoken. Those that speak at least one other language seem to assimilate better to being in a foreign place, regardless of whether they speak the language there or not. They seem to be ever-so-slightly more comfortable with, and understanding of, a place than a mono-linguist like myself. They also seem to be more apt to grasp even a rudimentary understanding of other languages when necessary. Maybe it's just that a multilingual person has a greater comfort level because their chances of understanding what is going on around them are, at the very least, doubled.
Either way, it's certainly interesting to see how language can affect your experience when visiting a foreign land. Admittedly, the prevalence of English in my travels served mostly as a crutch that was a bit difficult to give up. But, the more I see people who speak in multiple tongues traveling with a greater sense of ease and comfort, the more I'm inclined to make a more concerted effort to learn at least one new language and see what new doors it might open up around the world. So, if you see me driving around Chicago talking gibberish back to my radio, don't be alarmed. I'm giving it another shot.
